Name | 項目名稱

HY DESIGN丨云图

Area | 項目面積

1500㎡

Location | 項目地點

GuangZhou , China |中國廣州

Client | 項目業主

云图

拿到这个项目首先我们要从整个院落的规划开始建构。包裹式建构让外立面具有较为强化的层次感,同时我们又希望它有一个温润的自然的一种状态,所以从建筑上也会采用了一些铝复木的一些设计融入,这样从建筑的外观看起来它就会有当代自然的一些特性。原有的窗户窗格比较凌乱,所以在建构的手法中融入了一些小开启窗的一些手法,结合了建筑的块面关系。前面的庭院则营造了有具有禅意的中国和日本园林的结合,松树和草坪形成了一个有自然东方意蕴的场景 。
To get this project, we should start from the planning of the whole courtyard. The wrapped construction gives the facade a stronger sense of hierarchy. At the same time, we hope it has a warm and natural state. Therefore, some designs of aluminum composite wood will be adopted in the building, so it will have some characteristics of contemporary nature from the appearance of the building. The original window panes are messy, so some techniques of small opening windows are integrated into the construction techniques, combined with the block surface relationship of the building. The front courtyard creates a combination of Zen Chinese and Japanese gardens. Pine trees and lawns form a scene with natural Oriental connotation.

接待厅 
The reception hall.

每个星辰大海的梦想都将在这里启航未来不再神秘和遥远,进入建筑的空间内部,前厅接待应用的结构穿插的手法,视觉上有虚有实虚实浮凸的折射让空间有了抽象的语言,似乎在讲述着一个未来的故事。蓝色架构与悬浮球之间的关系似乎像时空黑洞,穿梭在浩瀚的时空当中。前台则用陨石般的肌理材质仿佛我们看到它既像月球的表面,又像凝固的岩石也像化石整个空间凝重而富有未来感。
The dream of every star and sea will set sail here. The future is no longer mysterious and distant. It enters the interior of the architectural space. The structure of the reception application in the front hall is interspersed. Visually, there is both virtual and real. The convex refraction of virtual and real gives the space an abstract language, which seems to tell a future story. The relationship between the blue structure and the suspended sphere seems like a space-time black hole shuttling through the vast space-time. The front desk is made of meteorite like texture material, as if we see that it is not only like the surface of the moon, but also like solidified rocks and fossils. The whole space is dignified and full of a sense of future.

未来元素融入现代建筑设计中打造科技体验中心,整个空间我们也需要一些自然的元素导入,所以从造景方面采用了耐热性的仙人掌,似乎在讲述极端的气候下有这样顽强生命力的一种植物,我们希望这样的植物是跟空间能有机地融合。
Future elements are integrated into modern architectural design to create a science and technology experience center. We also need some natural elements to import into the whole space. Therefore, the heat-resistant cactus is adopted in terms of landscaping. It seems to tell about a plant with such tenacious vitality in extreme climate. We hope that such plants can be organically integrated with space.


会客区  
·Reception area.

经过前厅进入了我们中厅的一个会客区,潺潺的流水镶嵌在地表,万里的群山虚实呈现,水滴形状的灯饰映射于自然,既承载接待功能也承载了简单的发布功能。它也是一个多元的功能混合场景,蓝色的幕墙屏幕既有动态的画面也能根据实际场景的需求变换画面。灰色的木质材料与清水彰显着空间的质感和厚度深邃而有内涵。
After passing through the front hall, we entered a reception area of our middle hall. The gurgling water is embedded on the surface, the virtual reality of thousands of miles of mountains is presented, and the lighting in the shape of water droplets is mapped to nature, which not only carries the reception function, but also carries the simple release function. It is also a multi-functional mixed scene. The blue curtain wall screen has both dynamic pictures and pictures that can be changed according to the needs of the actual scene. Gray wood materials and clear water show the texture and thickness of space, which is profound and meaningful.

简餐咖啡  
·Simple meal coffee.

这个空间是一个多元接近未来的空间,是给有影视拍摄需求的导演和明星所做的场景设计,这个文化公司的明星都有用餐的一些需求,所以我们在空间里设置了简餐咖啡以及红酒品尝综合的一个功能区,宽敞的落地窗将景色展示,从而映射室内的休闲格调,内饰中的犀牛望月烘托出了质朴幽雅别样意境。在这个区域我们力求打造它具有舒适性的日式陈设,也会融入一些未来的感官体验。晚上酒吧随着酒吧的灯光变化我们会感受一种品酒氛围,下午茶也是在温润的木质烘托下感受禅意文化。
This space is a multi-dimensional space close to the future. It is a scene design for directors and stars with film and television shooting needs. The stars of this cultural company have some dining needs. Therefore, we set up a functional area for simple meal, coffee and red wine tasting in the space. The spacious floor to ceiling windows maximize the display of the scenery, so as to reflect the indoor leisure style, The rhinoceros looking at the moon in the interior set off a simple and elegant artistic conception. In this area, we strive to create comfortable Japanese furnishings and integrate some future sensory experiences. In the evening, we will feel a wine tasting atmosphere as the lights of the bar change. Afternoon tea also feels Zen culture under the warm wooden background.

娱乐区  
·Entertainment area.

综合娱乐区有台球、 健身 、等这样的区域空间让工作之余的员工以及年轻人可以有放松的体验。
The comprehensive entertainment area has regional spaces such as billiards, fitness and so on, so that employees and young people can have a relaxing experience after work.

会议室 
·Conference Room.
会议室是进行会议发布综合沟通的主要功能。整洁庄重以灰白色为主题打造,还有科技化的灯光呈现简约化的塑造手法,简单明了使得空间简约干练不失格调。
Conference room is the main function for comprehensive communication of conference release. Clean and solemn, with gray white as the theme, and scientific and technological lighting, showing simple shaping techniques, which makes the space simple and capable without losing its tune.

关于整个文化公司的规划中也有住宿的需求,所以在院落中我们采用集装箱的拼接式结构设计手法,在空间与院落庭院进行视觉上的互动。
There is also a demand for accommodation in the planning of the whole cultural company, so we use the splicing structure design method of containers in the courtyard to visually interact with the courtyard in space.